МБОУ ДО ЦДО № 4
Железнодорожный район, г. Красноярск

«Путь к мечте»
"Way to dream"

Дисклеймер

Все события и герои вымышлены.
Любые совпадения с реальными личностями случайны.

В холле театра сегодня я оказалась случайно. Утром сильно опаздывала, и машину припарковала у парадного входа, а не у служебного, как обычно.
Так было быстрее. А теперь идти до машины было удобнее через холл.

Народу здесь уже не много, основная масса уже схлынула, и все же вокруг еще бегали восторженные детишки, матери которых пытались побыстрее одеть и увести их по домам.

Eventually I appeared at the theatre. I was late that morning and parked my car at the front door, not at the back as usual. It was faster to go through the hall of theatre.

The hall wasn't crowded. There were o lot of children running around. Their mothers were trying to get them dressed. I was going past and smiling. I remembered my childhood. I liked such a stuff: mirrors, lamps, old advertisements.

Воспоминания о театре / Memories of the theater
В этом году Музыкальный театр отмечает юбилей — шестьдесят лет. Мы готовим много премьер.

Я шла мимо них и улыбалась, вспоминая, как сама восьмилетней девчонкой восторженно любовалась убранством: зеркалами, люстрами, старыми афишами.


This year the Musical Theater celebrates its 60th anniversary. We are preparing a lot of premieres.

I remembered my childhood. I liked such a stuff: mirrors, lamps, old advertisements.

Это был день рождения моей самой светлой мечты…

It was a birthday of my dream...
— Это вы играли Снежную Королеву? — звонкий девичий голосок отвлек меня от моих воспоминаний.

— Was it you? Who played the Snowqueen? — somebody asked me.
Неожиданная встреча / Unexpected meeting
Девочка была премиленькая: в легком черном платьице и в белых кедах. На вид ей не больше десяти лет, совсем как я тогда. Губы сами собой растянулись в широкой улыбке.

Она была очень похожа на меня в детстве, как две капли воды.

She was a cute little girl wearing in a black dress and white sneakers. She was about 10 years old. I smiled. It was pleasure for me.

She was very much like me in childhood, like two drops of water.

Рождение мечты / Birth of a dream
— Да, я.

— Вы настоящая волшебница, ведь правда?

— Нет, что ты, я просто актриса.

— Нет, это волшебство — становиться кем-то другим, по-настоящему. Я бы тоже хотела так уметь.

— Yes, It was me.

— You are the real wizard, aren't you?

 No, I'm just an actress

— No, It's magic to become another person person like you can. I also want to be like you.

Наверное, она меня увидела точно такой же: восторженной, заворожённой, буквально околдованной театром.

The girl was looking at me. Her eyes were shining. I looked like I was addicted to the theatre.
Воспоминания нахлынули с новой силой. Они подхватили меня и перенесли на двадцать лет назад, в тот день, когда мама впервые привела меня в Музыкальный театр, тогда еще театр Музыкальной Комедии.

I remembered everything again. My best memories about my childhood came back. I was taken back to 20 years ago. That day my mum took me to the theatre for the first time.
Воспоминания: Околдованная театром / Memories: Enchanted by the theater
Мы смотрели «Ночь перед Рождеством». И моим кумиром стал Вакула, ну, точнее, конечно, актер, который его исполнял. Меня тогда поразило, как обычный человек вдруг может стать совсем другим. Я смотрела на него весь спектакль, открыв рот.

We watched «The night before the Christmas». An actor who played Vacula became my hero. I was impressed how an ordinary person could change his appearance. I was looking at him during the play with opened mouth.
Мюзикл "Ночь перед Рождеством" / Musical "The night before the Christmas"
Фотографии: Музыкальный театр http://www.muztk.ru
А потом в холле я увидела того самого актера…

And then in the hall I saw that same actor...
Я его сразу узнала, хотя, наверное, это было не так уж легко. На сцене его лицо было в гриме. Но для меня сходство между Вакулой и этим высоким мужчиной (для меня тогда все взрослые были высокими) было очевидно.

I've recognized him, but it wasn't easy. He had a special mask, but I've recognized him. But for me, the similarity between Vakula and this tall man (for me, then, all the adults were tall) was obvious.
Иллюстрация / Illustration
Воспоминание: Встреча с кумиром / Memories: Meeting with the idol
Я замерла, восхищенно открыв рот, а потом неожиданно для себя шагнула ему навстречу:

— Это ведь вы были Вакула, да?

Затем к нам подошла моя мама. Она видела, какое впечатление на меня произвел спектакль, и не торопила, не заставляла уходить домой, хотя почти всех детей уже увели.

Мы тогда проговорили втроем, наверное, полчаса. Я запоем рассказывала, как мне понравился спектакль, как я восхищаюсь актерами, как я хочу быть такой же.

А в конце нашей встречи, он подарил мне книгу о театре. Самый ценный подарок детства.

I was enjoyed, I stepped forward.

— You played the Vacula, didn't you?

Then my mum joined us. She saw how the play impressed me. So She wasn't hurry me, although almost all the children had already been taken away.

We were talking about half an hour. I was telling him that I admire his playing and want to become an actor too.

And at the end of our meeting, he gave me a book about the theater. The most valuable gift of childhood.

У меня до сих пор хранится книга, подаренная моим любимым актером /
I still keep the book, presented by my favorite actor
Он улыбался, глядя на меня. А когда я закончила рассказывать, предложил мне заниматься в танцевальной студии при театре.

Я тогда не смогла сказать ни слова, настолько меня поразило это предложение. За меня ответила мама:

— Это было бы замечательно.

He was smiling. After my speech he suggested me to attend dance classes in the theatre. I was shocked.

My mum answered instead of me:

— It was would be great.

И моя мечта сбылась / And my dream came true
И я стала заниматься. Усердно и упорно, почти не пропускала тренировок. И уж точно не пропустила ни одного нового спектакля.

Конечно же, после школы я пошла в Академию музыки и театра.

I started to go to classes. I didn't miss them.

After finishing my I went to Academy of Music and Theatre.

Однажды меня спросили: "Не жалеете ли вы о своем выборе стать актрисой Музыкального театра?"

Once I was asked: "Do you regret your choice to become an actress in the Musical Theater?"
И вот круг замкнулся, я стала актрисой, и уже на меня с восторгом смотрят маленькие дети.

— Хочешь заниматься в студии при театре? — спросила я у девочки, и ее глаза загорелись еще сильнее.

So I Luckily become an actress. Now these nice children look at me like I was looking at that time.

— Would you like to attend theatre classes? — I asked the girl and her eyes were shining.

Ее путь к мечте / Her way to a dream
"Путь к мечте"
Наша команда
Валентина Крылова
Наставник

Педагог доп. образования
МБОУ ДО ЦДО № 4
Андрей Земцов
Фотограф, оператор
Человек должен мечтать, чтобы видеть смысл жизни.
© Вольтер
Матвей Яворский
Веб-дизайнер, редактор
Время не любит, когда его тратят впустую
© Генри Форд
Арина Булановская
Актриса
Чтобы достичь цели, нужно прежде всего к ней идти
София Сорокиина
Переводчик
Все в наших руках, поэтому их нельзя опускать
© Коко Шанель
Отдельная благодарность за помощь
в создании нашего проекта


Без вас у нас ничего бы не получилось (* ^ ω ^)
Ольга Ерченко
Хормейстер
Красноярский музыкальный театр
Максим Шилов
Солист
Красноярский музыкальный театр
Евгения Литвиненко
Поэт
Светлана Королева
Педагог доп. образования
МБОУ ДО ЦДО № 4
Анна Ляпустина
Педагог доп. образования
МБОУ ДО ЦДО № 4
Николай Балакирев
Веб-дизайнер
МБОУ ДО ЦДО № 4

© МБОУ ДО ЦДО № 4
http://cdod4.ru
Made on
Tilda